24小时热线电话 : 18519531553 简体中文 English
Lawspirit成功举办2009年第二次译员评审遴选会 返回列表
2009-03-10

 继Lawspirit2009年第一次精英译员评审会(参见:http://www.lawspirit.com/cn/2009-02-05/1233773636d1492.html)之后,本着壮大精英团队、扩充高质量译员队伍的原则,本月7日下午,Lawspirit2009年第二次译员评审会在国际大厦如期举行。
       
       本次评审会继续采纳第一次评审会先由外部评委编号评分、提出独立评估意见,再由Lawspirit高级译员对译员稿件逐一给出评审意见的方式,最后由翻译总监王芳统一意见进行选择。
       
       在本次评审会举行之前,23位译员在测试环节限定时间内完成的中高难度常见英译汉、汉译英专业法律英语稿件共46篇。在经过外部独立评委老师评估后,15位译员通过资格预审、进入到本次集体评审会。经过下午5个小时针对具体评审稿件的集中讨论意见交换,最终达成一致:新增加10名译员进入Lawspirit万法通法律英语翻译团队。至此,万法通高级翻译团队的译员数量确定为20名,其中17名具有国内外著名高校语言或法学专业硕士学历。
 
        据一位于08年底从美国芝加哥大学学成回国,参加了本次译员评估的待评译员讲,“这是我在国内参加过的最正式、最为严格的一次译员遴选。我先前以为国内的翻译公司都是小作坊,没想到Lawspirit万法通已经做到了如此正规的程度”。
        
       本次评审会议的成功召开标志着Lawspirit万法通的法律英语译员遴选工作已经实现了严格且透明的流程化管理,评估频率也由先前的每年一次增加至每季度一次。此项工作的开展实际上就是为了以精益求精的精神更加准确、高效地对待客户委托给Lawspirit万法通的每一个文件,“以语言驱动法律,以翻译为客户增值”!


地址北京市朝阳区日坛路6号新族大厦附楼301

电话010-51290641

邮箱translation@lawspirit.com


微信联系

24小时热线电话
18519531553